《汉语写作与百科知识》是为招收翻译专业硕士(MTI)研究生而设置的具有选拔性质的考试科目。其目的是较为全面考查考生的汉语书面表达能力,以及综合知识水平,以保证被录取者的母语水平和综合知识储备具有较高的水平。
《汉语写作与百科知识》考试大纲参照全国高校翻译专业硕士教育培养大纲要求特作如下规定:
一、考试目的
本考试旨在全面考查 MTI 考生的汉语表达能力和综合知识储备,是为测试考生的汉语基础能力和知识面而设立的,考试的结果为录取 MTI 硕士研究生提供重要参考和依据。
二、考试性质
本考试属于选拔性考试。考试范围包括中外百科知识、应用文写作、通用文体写作三个方面的能力。本考试主要用来测试考生的百科知识、汉语语言表达能力及逻辑思维能力。
三、考试范围
本考试内容主要包括中外百科知识和汉语写作水平。百科知识包括世界文明进程中的相关知识,重点考查考生对知识点及其具体内容的了解情况;汉语写作包括一篇应用文写作和通用文体写作。
四、考试方式
本考试为笔试,要求考生对百科知识点进行解释,对应用文和通用文体能按要求进行写作。
五、考试主要内容
(一)百科知识
1.考试要求
要求考生具有全球视野,借鉴中外文明,了解中外文化的相关知识,包括(但不限于)一带一路国家的政治、经济、历史、地理、科技、文化的过去和现状,能根据要求回答所给出的题目。
2.考试形式
题型包括选择题、判断正误、名词解释、简答题等。
(二)汉语应用文写作
1.考试要求
要求考生首先具备较强语体意识,即对应用文体有明确的认识,主要包括新闻通讯稿、邀请函、招聘启事、求职信、请假条等各类新闻文体、社交礼仪文书、日常应用文等。在此基础上,要求考生根据特定的目的、对象和语境,能得体地运用汉语,进行有效沟通,写出符合要求的应用文,能正确地使用交际策略表达立场、情感与态度,没有语用失误。
2.考试形式
根据要求,完成一篇应用文体的写作。
(三)汉语通用文体写作
1.考试要求
能根据所给题目及要求撰写各类体裁的文章,包括记叙文、议论文、说明文、散文等。要求思想观点突出、结构完整、思路清晰、内容充实、逻辑性强、语言通顺得体。
2.考试形式
根据要求,完成一篇通用文体的写作。